nur ein Satz - mit Selbstversuch

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
Koschka
Hoteldirektor
Hoteldirektor
Beiträge: 1337
Registriert: 04.11.2004, 14:22
Wohnort: Lüneburg

nur ein Satz - mit Selbstversuch

Beitrag von Koschka »

Hallo,
bei diesem Satz bin ich mal wieder wegen der Verbformen und wegen des Satzbaus total unsicher.

Aber wenn du mir geschrieben hättest, dass du nach der Arbeit gleich schlafen gegangen bist, hätte ich dir das nicht geglaubt.

Ama bana yazsaydin isten sonra hemen uyuyacagin ben sana hic inanmazdim .


Vielen Dank schon mal.
Liebe Grüße
Koschka

Ein Tag ohne Lachen ist ein verlorener Tag!
Gülümsemesiz bir gün, kaybedilen bir gündür!
Benutzeravatar
Kappadokier
Hoteldirektor
Hoteldirektor
Beiträge: 1125
Registriert: 17.01.2006, 21:40
Wohnort: Nevsehir (Kappadokien)
Kontaktdaten:

Re: nur ein Satz - mit Selbstversuch

Beitrag von Kappadokier »

Koschka hat geschrieben:Hallo,
bei diesem Satz bin ich mal wieder wegen der Verbformen und wegen des Satzbaus total unsicher.

Aber wenn du mir geschrieben hättest, dass du nach der Arbeit gleich schlafen gegangen bist, hätte ich dir das nicht geglaubt.

Ama bana yazsaydin isten sonra hemen uyuyacagin ben sana hic inanmazdim .


Vielen Dank schon mal.
hallo Koschka,
Du hast fast richtig übersetzt.

Fakat eger bana isten hemen sonra uyuyacagını yazmıs olsaydın,sana inanmazdım.

LG Yasar
"Dummheit redet viel,Klugheit denkt und schweigt..."
Benutzeravatar
Koschka
Hoteldirektor
Hoteldirektor
Beiträge: 1337
Registriert: 04.11.2004, 14:22
Wohnort: Lüneburg

Beitrag von Koschka »

Ich danke dir sehr Yasar. :danke

Ich glaube, die türkische Grammatik und den Satzbau lerne ich in 100 Jahren nicht richtig. ;)
Liebe Grüße
Koschka

Ein Tag ohne Lachen ist ein verlorener Tag!
Gülümsemesiz bir gün, kaybedilen bir gündür!
Antworten