Eine einzige habe ich noch....und dann bin ich

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
Tatjana
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 987
Registriert: 15.10.2004, 18:59
Wohnort: Rosenheim

Eine einzige habe ich noch....und dann bin ich

Beitrag von Tatjana »

wieder ganz brav und ruhig und sage schon einmal herzlichen Dank im voraus :oops
Lange Sätze sind für mich sehr schwer zu übersetzen und mit dem offen reden und einigen anderen Sachen komm ich selber nicht klar :oops

Es macht mich traurig, daß ich wahrscheinlich der einzige Mensch bin, der dich glücklich sehen möchte.
Und der dann auch glücklich ist, wenn ich sehe und fühle, daß es dir gut geht und du glücklich bist.
Es tut mir so leid, daß du nicht offen mit deiner Familie reden kannst, so wie ich es kann.

LG
Tatjana
Benutzeravatar
Kappadokier
Hoteldirektor
Hoteldirektor
Beiträge: 1125
Registriert: 17.01.2006, 21:40
Wohnort: Nevsehir (Kappadokien)
Kontaktdaten:

Re: Eine einzige habe ich noch....und dann bin ich

Beitrag von Kappadokier »

Tatjana hat geschrieben:wieder ganz brav und ruhig und sage schon einmal herzlichen Dank im voraus :oops
Lange Sätze sind für mich sehr schwer zu übersetzen und mit dem offen reden und einigen anderen Sachen komm ich selber nicht klar :oops

Es macht mich traurig, daß ich wahrscheinlich der einzige Mensch bin, der dich glücklich sehen möchte.
Und der dann auch glücklich ist, wenn ich sehe und fühle, daß es dir gut geht und du glücklich bist.
Es tut mir so leid, daß du nicht offen mit deiner Familie reden kannst, so wie ich es kann.

LG
Tatjana
Seni mutlu görmek isteyen,herhalde tek insan olarak,beni üzüyor.
Senin iyi ve mutlu oldugunu görüp ve hissedersem,ben de mutlu olurum.
Benim yaptıgım gibi ailenle acıkca konusamadıgın icin üzgünüm.

LG Yasar
"Dummheit redet viel,Klugheit denkt und schweigt..."
Benutzeravatar
Tatjana
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 987
Registriert: 15.10.2004, 18:59
Wohnort: Rosenheim

Beitrag von Tatjana »

Dankeschön für die 3 Übersetzungen :halkis

Du bist ein Engel :)

LG
Tatjana
Antworten