für meine Familie

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
nicihexe
Pilot
Pilot
Beiträge: 497
Registriert: 02.02.2008, 00:18
Lieblingsort: überall wo man willkommen ist
Wohnort: Berlin

für meine Familie

Beitrag von nicihexe »

:huhu Ein "Merhaba"
an die fleißigen Übersetzer.

Ich bräuchte da netterweise heute nochmal eure Hilfe, da der Brief morgen Früh noch mit der Post raus soll :oops
Vielen Dank im voraus für eure Mühe. :love5

Görüşürüz ve sevgi dolu selamlar sizin Nicicadınız :hexe


Meine liebe Familie,
ich vermisse euch alle sehr und hoffe, dass wir uns dieses Jahr noch wiedersehen. Ich freue mich auch, dass Halil morgen wieder kommt, doch noch schöner wäre es gewesen brächte er meinen Mann auch gleich mit - Schade, aber es wird hoffentlich nicht mehr lange dauern. Ganz liebe Grüße und viele Umarmungen an alle.
In tiefer Zuneigung und Liebe
eure Tochter Nicole
1 - imm031_32.jpg
Du hast keine ausreichende Berechtigung, um die Dateianhänge dieses Beitrags anzusehen.
Behandle andere so wie du selber behandelt werden willst. :hmmm
Nasıl muamele görmek istiyorsan,başkalarına da öyle muamele yap.
Benutzeravatar
yeraz
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 4936
Registriert: 07.06.2005, 20:40
Wohnort: Istanbul

Re: für meine Familie

Beitrag von yeraz »

* niciCADI * hat geschrieben: Meine liebe Familie,
ich vermisse euch alle sehr und hoffe, dass wir uns dieses Jahr noch wiedersehen. Ich freue mich auch, dass Halil morgen wieder kommt, doch noch schöner wäre es gewesen brächte er meinen Mann auch gleich mit - Schade, aber es wird hoffentlich nicht mehr lange dauern. Ganz liebe Grüße und viele Umarmungen an alle.
In tiefer Zuneigung und Liebe
eure Tochter Nicole
Merhaba sevgili ailem,
sizleri çok özlüyorum ve bu yıl tekrar görüşmeyi umuyorum. Halil yarın geleceği için çok seviniyorum,ama eşimi de getirseydi daha güzel olurdu. Ama inşallah bu durum uzun sürmeyecek. Çok selamlar ve hepinizi içten ve sevgiyle kucaklıyorum

kızınız Nicole
Benutzeravatar
nicihexe
Pilot
Pilot
Beiträge: 497
Registriert: 02.02.2008, 00:18
Lieblingsort: überall wo man willkommen ist
Wohnort: Berlin

Re: für meine Familie

Beitrag von nicihexe »

:danke :danke :danke :danke
Merhaba ve günaydin yeraz
:klasse eigentlich wollte ich mich gestern gleich noch bedanken :oops aber ich habe in der Nacht die Post noch fertig gemacht und war dann zu müde :mude deswegen hole ich es jetzt noch schnell nach - vielen lieben Dank für deine Mühe :blumchen Heute kommt ja auch mein Schwager zurück, darauf freue ich mich schon :) wäre nur schön gewesen, wäre mein Männel auch schon dabei.

Das Schönste im Leben ist der Wunsch, das Nächstschönste die Erfüllung. (Margaret Mitchell)
Hayattaki en güzel şey dilektir,daha sonraki en güzel şey ise gerçekleşmesidir.


Heute sind es jetzt neun Monate Fernbeziehung, aber wir überstehen das restliche Warten auch noch. Wir
haben ja noch unsere täglichen Telefonate und das wöchentliche chatten
Bild004.jpg
außerdem ist er in meinem Herzen :herzchen und ich habe gelernt zu warten.

Was lange währt, wird gut.
Uzun süren şey,iyi olur.



SENİ için einige Frühlingsboten
Bild033.jpg
Alles Liebe verbunden mit einer dicken Umarmung :knuddel
und einem wunderschönen Wochenende Nicole
Du hast keine ausreichende Berechtigung, um die Dateianhänge dieses Beitrags anzusehen.
Behandle andere so wie du selber behandelt werden willst. :hmmm
Nasıl muamele görmek istiyorsan,başkalarına da öyle muamele yap.
Antworten