Übersetzung für ein Geschenk

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
Janett
Aga
Aga
Beiträge: 1633
Registriert: 23.11.2004, 18:00
Wohnort: Ei-hü-st (quasi links von Polen LOL)

Übersetzung für ein Geschenk

Beitrag von Janett »

Mein Männe bekommt von mir Eintrittskarten für das Fußballspiel Hertha-Galatasaray in Berlin geschenkt. Passend dazu fand ich eine Karte, wo ein Löwe drauf ist und dieser Spruch "Es kann nur einen geben!" Diesen Spruch würde ich gern ergänzen und freue mich, wenn ihn einer von euch übersetzen würde.

Es kann nur einen geben...

... nur einen Champion im UEFA-Cup.

Auf dem Weg dorthin kannst du am 03.12.2008 live in Berlin dein Team unterstützen.


Vielen Dank!

LG Janett
Benutzeravatar
Kappadokier
Hoteldirektor
Hoteldirektor
Beiträge: 1125
Registriert: 17.01.2006, 21:40
Wohnort: Nevsehir (Kappadokien)
Kontaktdaten:

Re: Übersetzung für ein Geschenk

Beitrag von Kappadokier »

Janett hat geschrieben:Es kann nur einen geben...

... nur einen Champion im UEFA-Cup.

Auf dem Weg dorthin kannst du am 03.12.2008 live in Berlin dein Team unterstützen.
Sadece biri olabilir...

... UEFA Kupa'sında sadece bir Şampiyon.

Bu yolda takımını canlı olarak 03.12.2008 tarihinde Berlin'de destekleyebilirsin.

--------------------

Obwohl ich ein Fenerbahçefan bin ,unterstütze den Galatasaray bei UEFA-Cup
Lg,Yaşar
"Dummheit redet viel,Klugheit denkt und schweigt..."
Benutzeravatar
Janett
Aga
Aga
Beiträge: 1633
Registriert: 23.11.2004, 18:00
Wohnort: Ei-hü-st (quasi links von Polen LOL)

Re: Übersetzung für ein Geschenk

Beitrag von Janett »

Dankeschön Yasar... und in diesem Fall nicht nur für die Übersetzung. Ich weiß das zu schätzen...

Liebe Grüße
Janett
Benutzeravatar
Seytan
Super Moderator
Super Moderator
Beiträge: 15657
Registriert: 01.09.2004, 22:35
Lieblingsort: Calis / Fethiye
Wohnort: Stade

Re: Übersetzung für ein Geschenk

Beitrag von Seytan »

Oh das wird klasse werden Janett, wir waren damals auch dabei und da hatte Galatasaray gewonnen. Und ich habe mich trotzdem mehr gefreut als wenn Hertha gewonnen hätte ;)
Benutzeravatar
Janett
Aga
Aga
Beiträge: 1633
Registriert: 23.11.2004, 18:00
Wohnort: Ei-hü-st (quasi links von Polen LOL)

Re: Übersetzung für ein Geschenk

Beitrag von Janett »

Ja natürlich, Hertha ist mir egal... hehehe... :hehehe

Wird auf jeden fall ne Erfahrung werden... das Stadion ist gut ausgelastet, Stimmung garantiert...

Danke Betti!
Antworten