Ich leider schon wieder...

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
Candini
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 3123
Registriert: 03.11.2004, 21:08
Lieblingsort: Corum, Kemer, Antalya
Wohnort: leider wieder Jever

Ich leider schon wieder...

Beitrag von Candini »

...mit einem Selbstversuch, soll an Erkan`s Mutter sein.Sie hat eben versucht mir etwas am Telefon zu sagen.

Wie sagt man
Weil ich wieder nicht weiss was mit ihm los ist werde ich hier bald verrückt.

So vielleicht:
Cünkü ben yeniden bilmiyorum ona ne oldugunu bilmedigimde yakinda burada beni deli ediyor.

Das sieht alles irgendwie ganz komisch aus und ist sicher nicht verständlich.

Liebe Grüsse,
Candini

P.S. Bitte nicht böse sein, das es heute vielleicht etwas viel ist, aber ich bin völlig durch den Wind das seine Mutter mit mir gesprochen hat
Hicbir erkek senin gözyasina degmez.Ve o, deger olan, seni aglatmazdi!
fecikaya
User
User
Beiträge: 74
Registriert: 31.08.2005, 18:58
Wohnort: Eskisehir
Kontaktdaten:

Beitrag von fecikaya »

Yakinda delirecegim, cünkü ona ne oldugunu yine bilmiyorum.
Gönül ne çay ister, ne çayhane
Gönül dost ister, çay bahane
Benutzeravatar
Candini
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 3123
Registriert: 03.11.2004, 21:08
Lieblingsort: Corum, Kemer, Antalya
Wohnort: leider wieder Jever

Beitrag von Candini »

Hallo fecikaya,

yardimin icin cok tesekkür ederim.

öptüm,
Candini
Hicbir erkek senin gözyasina degmez.Ve o, deger olan, seni aglatmazdi!
Antworten