ich bitte auch

Hier übersetzen wir Texte, die einer SMS-Länge entsprechen.
Bitte beachte dabei unsere Regeln!
Forumsregeln
Es besteht kein Anspruch darauf, dass der Übersetzungswunsch erfüllt werden muss oder dass dieser inhaltlich absolut korrekt ist! Die Länge des Textes sollte der einer SMS entsprechen. Ich rate euch dringend davon ab, PN´s und e-mail´s mit privaten Bitten um eine Übersetzung zu schicken!
Kommentare sind nach der Übersetzung kein Problem! Es sei denn, ein Teammitglied oder der Verfasser unterbindet das. Unangebrachte Kommentare zu den Übersetzungswünschen der Mitglieder oder Wünsche per PN´s können zu einer Sperre führen!
Antworten
Benutzeravatar
Schatzi
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 860
Registriert: 01.01.2005, 12:30
Lieblingsort: Side
Wohnort: Herford , gaaaaanz früher Köthen

ich bitte auch

Beitrag von Schatzi »

was bedeutet das?? Du mußt mir nicht schreiben wenn du das nicht mehr möchtest. deine SMS klingen für mich kalt und gezwungen. lass es doch einfach ich will nicht das du dich zu etwas zwingen mußt. :oops


LG. Christina
Benutzeravatar
Lorin
Türkei-Guru
Türkei-Guru
Beiträge: 5488
Registriert: 19.05.2005, 12:19
Lieblingsort: Istanbul
Wohnort: Karlsruhe

Re: ich bitte auch

Beitrag von Lorin »

Schatzi hat geschrieben:was bedeutet das?? Du mußt mir nicht schreiben wenn du das nicht mehr möchtest. deine SMS klingen für mich kalt und gezwungen. lass es doch einfach ich will nicht das du dich zu etwas zwingen mußt. :oops
Bu ne demek? Eger istemiyorsan bana yazmak zorunda degilsin. Mesajlarin bana cok soguk ve zoraki geliyor. Birak yazma o zaman. Kendini birseyler icin zorlamani istemiyorum.

LG

Lorin
Benutzeravatar
Schatzi
Reiseleiter
Reiseleiter
Beiträge: 860
Registriert: 01.01.2005, 12:30
Lieblingsort: Side
Wohnort: Herford , gaaaaanz früher Köthen

Danke

Beitrag von Schatzi »

Guten Morgen
Geburtstagskind, vielen Dank für deine super schnelle Hilfe.

LG. Christina
Antworten